Punto clave y Gramatica
1. 예요/이에요 "ser"
Vamos a considerar esta expresion como una señal de igualdad;
O sea, esta hace describir alguna equivalencia entre las 2 cosas.
(Como "Yo soy Paulo" o "El es un doctor")
Terminado en un vocal Terminado en un consonante
까를로스 예요. 후안 이에요.
Yo soy Carlos. Yo soy Juan.
(* Porque '후안' se termina con el consonante 'ㄴ')
2. El pronombre interrogativo 뭐 "Qué"
Usamos '뭐' como la palabra española "Qué" o "Cuál" para preguntar algo.
A) 이름이 뭐예요 ? Cuál(Qué) es tu nombre ?
B) 마르코 예요. Yo soy Marco.
** Cuidado
1) '뭐' se usa junto con '예요" para preguntar,
y '뭐예요' se ubica en el fin de la sentencia.
O sea 이름이 뭐예요 ? (O)
뭐 이름이예요 ? (X)
2) '이름' es 'nombre'
3) '이' de '이름이' es la marca de sujeto (* revise la leccion 6)
4) Mientras que '뭐' se usa en la conversacion coloquial,
'무엇' se usa en la escritura formal.
O sea,
이름이 뭐예요 ? Cuál es tu nombre ? (Coloquial)
이름이 무엇입니까 ? Cuál es tu nombre ? (Escritura Formal)
1. Marca de Sujeto (o tema) 은 / 는
La marca de sujeto 은/는 designa el tema de una sentencia.
No es que todas las sentencias tienen esta marca de sujeto,
pero la marca de sujeto aparece cuando uno quiere enfatizar en un tema nuevo.
Mejor dicho, cuando se hace la presentacion, podrias usar tus manos para indicar a la persona a quien esta's referiendo.
Cuando se hace la presentacion en coreano, la marca de sujeto funciona como este gesto, enpatizando cada persona
por turno.
Terminado en un vocal Terminado en un consonante
저는 후안이에요. 선생님은 한국 사람이에요.
Yo soy Juan El profesor es coreano.
(Presentandote) (Indicando a alguien que ahora esta's diciendo sobre el profesor)
** 선생님 significa el profesor (o la profesora)
2. Paises y Nacionalidades
Describe la nacionalidad de alguien por usar el nombre de pais y luego la palabra '사람'
한국 Corea - 한국 사람 Coreano o coreana
* Originalmente '사람' significa 'persona', asi que esta palabra se usa para expresar la nacionalidad de persona
como 'la persona de Corea = coreano/coreana'
Y 한국 사람 (coloquial) = 한국인 (mas formal)
<Ejemplo>
coloquial formal
멕시코 사람 = 멕시코인 (mexicano/a)
페루 사람 = 페루인 (peruano/a)
스페인 사람 = 스페인인 (espanol/espanola)
미국 사람 = 미국인 (estadosunidense)
일본 사람 = 일본인 (japones/sa)
중국 사람 = 중국인 (chino/a)
칠레 사람 = 칠레인 (chileno/a)
콜롬비아 사람 = 콜롬비아인 (colombiano/a)
3. El interrogativo 어느 " cuál o qué "
El interrogativo 어느 seguido por un nombre te permite preguntar a alguien para esfecificar cuál entre una categoria o grupo de objetos.
* Mejor dicho podemos considerar esta palabra como 'which' en ingles
* Esta palabra 어느 siempre se usa junto con un nombre, mientras que '뭐' se usa individualmente.
Ejemplo>
A 어느 나라 사람이에요? De qué pais eres ? o sea, de do'nde eres ?
B 저는 일본 사람이에요. Soy japones.
* 나라 significa 'pais'
Dialogo 1
Martin 안녕하세요?
Yamete 안녕하세요?
Martin 이름이 뭐예요?
Yamete 저는 야메떼예요. 이름이 뭐예요?
Martin 저는 마르띤이에요. 반갑습니다.
Yamete 반갑습니다.
Martin 안녕하세요?
Yamete 안녕하세요?
Martin 이름이 뭐예요?
Yamete 저는 야메떼예요. 이름이 뭐예요?
Martin 저는 마르띤이에요. 반갑습니다.
Yamete 반갑습니다.
Palabras
이름 nombre
뭐 qué
저는 Yo
Nuevas Expresiones
안녕하세요? Hola
이름이 뭐예요? Como te llamas ?
반갑습니다 Encantado/a de conocerte.
Dialogo 2
Alejandro 안녕하세요? 저는 알레한드로예요.
Su-jin 안녕하세요? 저는 수진이에요.
Alejandro 수진 씨는 어느 나라 사람이에요?
Su-jin 저는 한국 사람이에요.
알레한드로 씨는 어느 나라 사람이에요?
Alejandro 저는 멕시코 사람이에요.
Su-jin 다음에 또 봐요.
Alejandro 다음에 또 봐요.
Alejandro 안녕하세요? 저는 알레한드로예요.
Su-jin 안녕하세요? 저는 수진이에요.
Alejandro 수진 씨는 어느 나라 사람이에요?
Su-jin 저는 한국 사람이에요.
알레한드로 씨는 어느 나라 사람이에요?
Alejandro 저는 멕시코 사람이에요.
Su-jin 다음에 또 봐요.
Alejandro 다음에 또 봐요.
Palabras
씨 Sr. Sra. Srta.
어느 cuál o qué
나라 pais
사람 persona
한국 Corea
한국 사람 coreano/coreana
멕시코 Mexico
멕시코 사람 mexicano/mexicana
다음에 luego
또 otra vez
봐요 nos vemos
Nuevas Expresiones
어느 나라 사람이에요? De do'nde eres?
다음에 또 봐요. Hasta luego.
Perdona que no he podido subir las lecturas del idioma coreano mas de 2 anios.
Para darte un regalito,
1. Si te gusta la musica coreana, Haz click
2. Si eres mujer, Haz click
2. Si eres hombre, Haz click
Deseando que mis lecturas sean utiles para ustedes, por favor divulga esta pagina para que mas personas puedan visitar !!